ACERCA DE LA AUTORA
Soy Yrma García Rojas y ejerzo mi profesión en la Docencia Universitaria por más de 20 años. Trabajo en la Universidad Católica Sedes Sapientiae como Profesora de la carrera de Lengua Inglesa de la Facultad de Ciencias de la Educación y Humanidades. Como docente, me he especializado en la Formación Inicial Docente de Profesores de Inglés. Las cátedras de carrera que he dictado durante mi trayectoria son English Phonetics and Phonology, English Grammar, English Syntax, Discourse Analysis, English Literature y Second Language Acquisition.
Foto 1 |
La foto 1 corresponde a una sesión de aprendizaje
del curso de Second Language Acquisition.
Una estudiante representante socializa el trabajo final de su grupo con miembros de otros grupos.
Foto 2 |
En la foto 2, la docente trabaja la consolidación de los aprendizajes de los temas estudiados por los grupos e intermedia en la formulación de las conclusiones finales con la participación de todos los estudiantes.
Para el curso del Diplomado, Julissa Huamán Larios y yo decidimos desde un principio trabajar el Programa Curricular de la carrera de Contabilidad de la cual ella es egresada.
PRESENTACIÓN DEL E-PORTAFOLIO
En el rediseño del Plan de Estudio del programa de CONTABILIDAD de la universidad XXX que nos tocó trabajar, una de las competencias genéricas es la COMUNICACIÓN ORAL Y ESCRITA. Como docentes nos corresponde abordar el segundo elemento que establece lo siguiente: “Se comunica de manera oral y escrita en un idioma extranjero en un nivel intermedio (B1) con el objeto de dar a conocer el producto de sus investigaciones”.
La propuesta de Sistema de Evaluación que elaboraremos para este curso contempla dos asignaturas: INGLÉS PARA CONTABILIDAD Y FINANZAS 1 y 2. Estas se ubican en el 7mo y 8avo ciclo del plan de estudios respectivamente. La primera estará orientada al desarrollo de la lectura en inglés y la segunda, a la redacción de textos académicos en el idioma extranjero.
En el contexto descrito, el proceso de enseñanza aprendizaje de los cursos estará dirigido a promover el aprendizaje del inglés con propósitos específicos y contrastará de aquellos programas de inglés con propósitos generales, comúnmente abordados en los colegios, centros o institutos de idiomas.
Nuestro blog estará focalizado a la planificación del primer curso: INGLÉS PARA CONTABILIDAD Y FINANZAS 1 cuyo objetivo es fomentar la comprensión de textos escritos en inglés para fines de la carrera y en atención a la COMUNICACIÓN ESCRITA de la competencia señalada. La imagen nos ayuda a visualizar la ubicación de la asignatura en la malla curricular de la carrera de Contabilidad.
Elaboración propia: Malla curricular de Contabilidad de la Universidad XXX |
Las evidencias que presentaremos en este portafolio estarán integradas en un producto final de forma tal que constituyan un sistema de evaluación de la asignatura en cuestión. Las evidencias están representadas por un trabajo de argumentación, el portafolio electrónico, las tareas auténticas que planificaremos para nuestros estudiantes, el diseño de la matriz de evaluación y los instrumentos de evaluación. El diagrama siguiente representa lo que finalmente la profesora Liliana Muñoz espera lograr como resultado de aprendizaje de nuestra parte.
LA PROPUESTA A TRABAJAR EN EL CURSO
1. Datos generales de la asignatura:
- Nombre: Inglés para Contabilidad y Finanzas 1
- Duración: 16 semanas
- Nombre del programa académico: Contabilidad
- Semestre o ciclo: 2019-II
- Número de estudiantes: 30
2. Argumentos que explican la aplicación de la evaluación formativa en la asignatura sobre la cual se trabajará
Partimos del contexto real en el que el mundo globalizado tiene al inglés como el idioma oficial de los negocios y finanzas a nivel internacional. Pues el mercado está cada vez más dominado por empresas globales e internacionales que demandan el uso del inglés para las transacciones comerciales. Frente a esta situación, la tarea del docente es preparar y formar al futuro profesional en el uso del idioma con la ayuda de recursos y materiales auténticos, esto es, documentación proveniente de fuentes verídicas y reales. En este sentido, la evaluación auténtica (López, 2009) se convierte en nuestra aliada para la verificación del desarrollo de la competencia comunicativa en el idioma con fines académicos y profesionales (Arias, Maturana y Restrepo, 2012).
La competencia comunicativa en el idioma extranjero va mucho más allá del dominio de la gramática y el vocabulario. El inglés debe ser entendido como una herramienta que ayuda al estudiante a estar mejor informado, más actualizado y con mejores conocimientos. Es sabido que la producción académica y científica es más intensa y mejor desarrollada en países de habla inglesa. La lectura de artículos, de revistas especializadas, papers, tesis, etc. en la lengua anglosajona producirá mayor impacto en la formación del estudiante. “El contexto disciplinar es vital, ya que no es lo mismo leer un ensayo producido en una disciplina como la historia, que leer un ensayo en odontología o en contaduría” (Casal, Viloria y Yáñez; 2006, p. 38). La evaluación alternativa se sustenta en una variedad de métodos y técnicas pertinentes y adecuadas a cada tipo de recurso y material propuesto para el aprendizaje que resulta vital en el desarrollo de la asignatura.
La lectura de artículos de revistas especializadas en Contabilidad en el idioma inglés por ejemplo, requiere de estrategias específicas que generen un aprendizaje más contextualizado por estar basados en temas de la realidad contable, pero también demanda habilidades cognitivas complejas. Los materiales seleccionados no solo están dirigidos al conocimiento y la comprensión del texto, sino que estratégicamente adaptados, la activación de procesos mentales a niveles de orden superior es altamente probable. La evaluación formadora nos ayudará en la identificación del nivel logro de las habilidades cognitivas por parte del estudiante. La información que de ella derive orientará además a los docentes en el replanteamiento de las estrategias metodológicas.
Fernández (2014) sostiene que el trabajo académico y científico promueve la lectura inteligente y desarrolla el pensamiento crítico con el despliegue de habilidades como discernimiento, análisis, comparación, evaluación y verificación. La lectura de resúmenes breves, papers o artículos académicos de revistas especializadas, capítulos de libros, ensayos cortos, extensos, etc. son útiles porque “Estos trabajos preparan además a los alumnos para trabajos futuros de más envergadura (tesis, publicaciones)” (Fernández; 2014, p. 59). La visión de la evaluación orientada al aprendizaje (Boud y Falchikov, 2006, citados por López, 2009) contribuye a la formación investigativa y a la concreción de los proyectos de investigación y tesis de manera más efectiva que serán evaluadas a través de tareas evaluativas.
La teoría del conocimiento habla de un aprendizaje situado que resulta de la interacción activa del agente con el entorno. El aprendizaje del idioma inglés se debe llevar a cabo en un contexto en el que el estudiante se sienta involucrado con las tareas y actividades académicas (Casal, Viloria y Yáñez, 2006) propias de la carrera. Se hace imprescindible que la evaluación sea compatible con dicha forma de aprendizaje, y que los estudiantes entablen una conexión de los saberes especializados adquiridos en los cursos de carrera de los semestres anteriores con lo nuevo que le presenta la asignatura de inglés. El docente debe ajustar las prácticas evaluativas a esta concepción del aprendizaje haciéndola más justa, democrática y a beneficio de los estudiantes, docentes e institución (Arias, Maturana y Restrepo, 2012). En este sentido, la evaluación formadora y sus variantes ofrecen la posibilidad de establecer criterios, técnicas e instrumentos más acordes con el propósito del aprendizaje esperado.
REFERENCIAS
Arias, C.I.; Maturana, L. y Restrepo, M.I. (2012). Evaluación de los aprendizajes en lenguas extranjeras: hacia prácticas justas y democráticas. Lenguaje 40(1), pp. 99-126.
Casal, R.A.; Viloria, N. y Yáñez, A. (2006). Enseñanza del Inglés instrumental en Contaduría: Herramienta para construir significados FACES 9(12), Mérida, Venezuela, pp. 36-48.
Fernández, A. (2014). La evaluación de los aprendizajes en la universidad: nuevos enfoques. Instituto de Ciencias de la Educación, Universidad Politécnica de Valencia
López, V.M. (2009). Evaluación Formativa y Compartida en Educación Superior. Propuestas, técnicas, instrumentos y experiencias, NARCEA, Madrid.
REFLEXIÓN 1:
Título:
|
Argumentos que explican la aplicación de la evaluación formativa en la asignatura de Inglés para Contabilidad y Finanzas 1
|
Evidencia:
|
Texto argumentativo
|
Reflexión:
|
¿Qué logré?
Revisar y leer a diferentes autores que desarrollan el tema de evaluación formativa. Esto me fue útil porque me permitió agenciarme de la teoría necesaria para poder comprender el sistema de evaluación en un currículo por competencias y mejorar mi práctica docente de forma más informada y crítica. Como docente universitario, debemos darnos la oportunidad de ser críticos a lo que los autores dicen. No todo lo que ellos dicen necesariamente se adecúa a nuestra realidad y más aún los contextos en los que nos desenvolvemos.
¿Qué aprendí?
Que en el currículo por comperencias, la evaluación resulta ser un componente de suma importancia. La evaluación en el modelo de currículo por competencias tiene una perspectiva más cualitativa que cuantitativa ya que apunta más a la formación que a la calificación, de allí el nombre de evaluación formativa. Hay que pensar claramente en el objetivo de evaluación y ver las diferentes alternativas que los especialistas en evaluación presentan. No había pensado ni leído antes que la evaluación puede ser vista desde una perspectiva distinta a la que usualmente solía hacerlo. Este hecho definitivamente transforma mi práctica docente. El otro punto que resalto es aprender que la evaluación y la calificación son dos conceptos complementarios entre sí. Se emite un juicio de valor a la evidencia o desempeño con opiniones fundadas en criterios, pero también en escalas. ¿Cómo hice este trabajo?
A través de una lectura analítica y reflexiva y confrontando la teoría con la práctica pedagógica, identificando coincidencias y desencuentros.
¿Por qué incluir este trabajo?
Porque sintetiza mi aprendizaje sobre el tema de evaluación formativa y la diversidad de posibilidades que los autores ofrecen. ¿Qué es lo más importante que aprendí o logrado?
Que el curriculum basado en competencias es un asunto mucho más amplio de lo que yo creía. Qué hay mucho más que explorar, conocer y apreder para su aplicación al sistema de educación universitaria.
|
Referencias bibliográficas:
Arias, C.I.; Maturana, L. y Restrepo, M.I. (2012). Evaluación de los aprendizajes en lenguas extranjeras: hacia prácticas justas y democráticas. Lenguaje 40(1), pp. 99-126.
Casal, R.A.; Viloria, N. y Yáñez, A. (2006). Enseñanza del Inglés instrumental en Contaduría: Herramienta para construir significados FACES 9(12), Mérida, Venezuela, pp. 36-48.
Fernández, A. (2014). La evaluación de los aprendizajes en la universidad: nuevos enfoques. Instituto de Ciencias de la Educación, Universidad Politécnica de Valencia
López, V.M. (2009). Evaluación Formativa y Compartida en Educación Superior. Propuestas, técnicas, instrumentos y experiencias, NARCEA, Madrid.
|
SISTEMA DE EVALUACIÓN DEL APRENDIZAJE
Siguiendo con el desarrollo de las tareas, presento un avance del sistema de evaluación correspondiente al curso de Inglés para Contabilidad y Finanzas 1.
El sistema estará comprendido por tres niveles de la comprensión escrita en el idioma inglés.
Nivel 1: comprensión literal
Nivel 2: compresnión inferencial
Nivel 3: comprensión crítica o juicio valorativo
(clickear la imagen para abrir el documento)
El sistema estará comprendido por tres niveles de la comprensión escrita en el idioma inglés.
Nivel 1: comprensión literal
Nivel 2: compresnión inferencial
Nivel 3: comprensión crítica o juicio valorativo
(clickear la imagen para abrir el documento)
Título:
|
Propuesta inicial del sistema de evaluación del aprendizaje para el curso de Inglés para Contabilidad y Finanzas 1
|
Evidencia:
|
Matriz de sistema de evaluación del aprendizaje
|
Reflexión:
|
¿Cómo evaluó mi
propia producción?
Es un producto que evalúo en proceso porque está inconcluso y porque además no consideré otros elementos, como la tarea auténtica, por mencionar algo. Los docentes debemos también aceptar que no existe matriz perfecta, ya que para elaborarla debo saber con precisión qué es lo que va a ser evaluado, los criterios sobre los que emitiré opinion, etc. Una información más detallada facilitaría pensar en todos los componentes y hacer que la matriz resulte pertinente a los objetivos de evaluación.
¿Qué me gustaría cambiar?
Es una matriz en la que intento integrar tres diferentes niveles de comprensión lectora en el idioma inglés: el literal, el inferencial y el de juicio crítico. Me pude dar cuenta que estaba tratando los conceptos de aspectos y criterios como si fueran dos conceptos diferentes. En clase la profesora señaló que criterios y aspectos son sinónimos.
¿Qué procesos o dificultades he experimentado?
Establecer claramente los resultados de aprendizaje me resulta tedioso. Creo que el trabajo con otros docentes ayudaría la tarea de elaboración de la matriz, ya que sería la participación de otras perspectivas distintas a las mías lo idóneo para la consecución de un plan concensuado y validado para su uso.
¿Cómo relaciono la evidencia escogida para que sea consecuente con las
competencias del perfil?
Teniendo en consideración que la competencia comunicativa es transversal a todas las asignaturas del plan de estudio, y de manera específica que la comprensión de textos escritos es parte del proceso enseñanza-aprendizaje ya que los estudiantes deben de leer siempre. Los especialistas señalan que los estudiantes leen para realizar las diferentes tareas , así también deben preparar sus trabajos escritos.
|
Referencias bibliográficas:
Saulés, S. (2012). La comprensión lectora en PISA: influencias, innovaciones y desarrollo. Cuaderno de Investigación 37, Instituto Nacional para la Evaluación de la Educación, México. Recuperado de https://tinyurl.com/y22tq42o |
LA COMPRENSIÒN LECTORA EN INGLÉS EN LA CARRERA DE CONTABILIDAD
En la comprensión lectora en general, encontramos que existen definiciones, conceptos y terminología que requieren ser aclarados. La revisión de algunas fuentes fue primordial con el fin de establecer un marco teórico que sirviera de sustento al trabajo evaluativo de la asignatura. Peréz (2005) afirma que es un problema pensar en evaluar la comprensión escrita como aprendizaje sin tener un concepto definido y preciso y considero que tiene razón. Normalmente solemos decir que es un concepto muy complejo y que existen niveles de comprensión, pero sin mucha profundización en el asunto.
Sobre el tema de niveles, encuentro diferencias entre lo que dicen diversos autores. Algunos señalan que son cinco los niveles de comprensión, otros solo identifican tres. Pérez (2005), por ejemplo habla de cinco niveles de comprensiòn lectora: comprensión literal, reorganización de la información, comprensión inferencial, lectura crìtica o juicio valorativo y apreciación lectora. Saulés (2012) en cambio, señala tres niveles: literal, inferencial y de juicio valorativo.
Saulés presenta el cuadro y después de ciertas revisiones y modificaciones llega a determinar los aspectos de la comprensión escrita en 2009. Vale la pena mencionar que también estuvo en debate la nominación de esta capacidad comunicativa.
Fuentes: OECD (1999), OECD (2002a) y OECD (2009) |
Tomado de Saulés, S. (2012, p. 17) |
Título:
|
Cinco definiciones de comprensión lectora
|
Evidencia:
|
Organizador gráfico
|
Reflexión:
|
¿Qué logré?
Identificar las posturas más relevantes en lo que a comprensión lectora se refiere. Estos conceptos han ido incorporando elementos esenciales tal como el compromiso del lector en la última versión. El desarrollo del concepto de comprensión lectora se va acomodando a las exigencias de los tiempos.
¿Qué aprendí?
La comprensión lectora es la herramienta que le permite al lector, en nuestro caso al estudiante, como parte de su desarrollo personal, profesional y social. Como dirían algunos autores: se aprende a leer para la vida.
¿Por qué incluir este trabajo?
Porque me brinda las bases teóricas de la comprensión lectora desde un punto de vista sociocrítico.
¿Cómo relaciono la evidencia escogida para que sea consecuente con las
competencias del perfil?
La lectura es la actividad principal que todo estudiante debe realizar desde que ingresa al sistema educativo. En la universidad, la lectura cumple funciones académica y científica y el desarrollo de las habilidades lectoras debe estar dirigido al recojo de información sino a la producción de conocimientos científico y profesional.
|
Referencias bibliográficas:
García, E. (1993). La comprensión de textos. Modelos de procesamiento y estrategias de mejora. Didáctica 5. Editorial Complutense, Madrid. 87-113. Recuperado de https://tinyurl.com/yxf3ocx3 Saulés, S. (2012). La comprensión lectora en PISA: influencias, innovaciones y desarrollo. Cuaderno de Investigación 37, Instituto Nacional para la Evaluación de la Educación, México. Recuperado de https://tinyurl.com/y22tq42o |
LOS MODELOS DE LECTURA
Los autores señalan tres modos diferentes de cómo las personas llevan a cabo la comprensión de textos: 1) como un proceso lineal que se da de abajo hacia arriba (bottom-up), 2) como un proceso, también lineal, que va en direcciòn contraria a la primera, es decir de arriba hacia abajo (top-down) y 3) como un proceso interactivo, en dirección circular por considerar que el proceso de comprensión de textos escritos es cíclico.
El modelo interactivo se caracteriza por ser dinámico e involucra todos los niveles del texto de manera simultánea ya que se da como una interacción de procesos (García 1993), tal como lo indica la imagen. Es el más reciente y “Autores como Johnson-Laird (1983), Kintsch y Van Dijk (1978), Kintsch (1988), proponen una representación integrada y dinámica del texto en los denominados “modelos mentales” o “modelos de situación” en los que además de la información del texto se integran los conocimientos previos del mundo que tiene el sujeto, así como las inferencias elaboradas durante el proceso lector” (Citados por García, 1993, p. 99).
El Marco Común Europeo, ente internacional que establece las pautas para la estandarización de niveles del dominio del idioma inglés, contempla además la enseñanza, aprendizaje y evaluación de lenguas en el mundo y condisera que existe 4 categorías situacionles para la lectura: a) personal o privada, b) pública, c) educativa y d) profesional.
A su vez, estas categorías se organizan en 7 ámbitos o ejes: lugares, instituciones, personas, objetos, acontecimientos, acciones y textos.
Para efectos de nuestra asignatura, nos interesa las categorías personal y educativo. En nuestro caso, las lecturas que los estudiantes abordarán estarán relacionadas a las Ciencias Contables de la carrera
y en lo que respecta a las situaciones, nos centraremos en las referidas como de uso laboral y educativo.
Otro asunto que causa confusión en el desarrollo de la comprensión de texto es el relacionado al tipo de texto y sus propósitos. Nuestra asignatura estará basada en la lectura de textos tanto impreso como digitales, de formato expositivo y argumentativo y de naturaleza mixta, es decir, que contengan oraciones formando párrafos y estos a su vez, formando textos extensos, con la inclusión de diagramas, tablas, cuadros, mapas, etc.
La importancia que representa la competencia de la comprensión lectora en la carrera de Contabilidad "radica en la alta relevancia que tiene para el desempeño del futuro" (Mendieta y Rodríguez, 2016) profesional, y mientras este esté en la universidad para la elaboración de su proyecto de tesis, el cual debe estar en concordancia con las líneas de investigación establecidas por la facultad y escuela correspondiente.
El carácter complejo de la comprensión lectora se debe a la diversidad de factores que entran a tallar tal como se evidencia en el cuadro de García (1993) que a continuación presentamos:
Tomado de García (1993, p. 103) |
Título:
|
La comprensiòn lectora en inglés en la carrera de contabilidad
|
Evidencia:
|
Síntesis del marco teórico para la elaboración de la tarea auténtica de la asignatura
|
Reflexión:
|
¿Qué aprendí?
A conocer mejor conceptos de la comprensión lectora y que esta se entiende como un proceso que se desarrolla según niveles de dificultad y en los que cada lector construye significado dependiendo de sus conocimientos previos. El lector desarrolla ciertos ejercicios mentales que se evidencian en un hacer de tareas o actividades tales como seleccionar las ideas principales, explicar la finalidad de un gráfico, contrastar y relacionar ideas, establecer relaciones causa-efecto, evaluar la importancia de la evaluación, dar un juicio valorativo sobre la forma y fondo del texto, etc. ¿Qué quiero aprender? A plantear actividades o tareas auténticas que compatibilicen con los procesos mentales de la comprensión lectora. ¿Cómo hice este trabajo? Con la exploración y búsqueda de información y tomando postura de lo que es más conveniente para entender la comprensión lectora en el idioma inglés. ¿Por qué incluir este trabajo? Porque me orientará en la elaboración del sistema de evaluación de la carrea de Contabilidad de una manera más informada. Me ayudará a seleccionar los materiales, las actividades auténticas, las técnicas e instrumentos de evaluación.
¿Cómo se relaciona esta evidencia
o producto con las competencias del perfil y los criterios de desempeño de
cada dimensión y área?
La lectura de textos escritos en inglés de tipo académico y profesional es una competencia que todo contador y todo profesional en general debe desarrollar. Ello contribuye a su desenvolvimiento profesional de forma más eficiente y eficaz, por un lado, y la culminación de su tesis con conocimientos actualizados, por el otro.
|
Referencias bibliográficas:
García, E. (1993). La comprensión de textos. Modelos de procesamiento y estrategias de mejora. Didáctica 5. Editorial Complutense, Madrid. 87-113. Recuperado de https://tinyurl.com/yxf3ocx3
Mendieta, G. M. y Rodríguez Y. P. (2016). La Comprensión lectora en la universidad: evaluación para su aprendizaje. Revista de Ciencias de la Educación ACADEMICUS 1(9), 22-32, México. Recuperado de http://www.ice.uabjo.mx/media/15/2017/04/art9_3.pdf Pérez, M.J. (2005). Evaluación de la compresnión lectora: dificultades y limitaciones. Revista de educación, 121-138.
Saulés, S. (2012). La comprensión lectora en PISA: influencias, innovaciones y desarrollo. Cuaderno de Investigación 37, Instituto Nacional para la Evaluación de la Educación, México. Recuperado de https://tinyurl.com/y22tq42o
|
No comments:
Post a Comment